Domov recenzia Recenzie a hodnotenie pasu v živom jazyku

Recenzie a hodnotenie pasu v živom jazyku

Video: Stand Up: Павел Дедищев - О русском языке, рекламе ритуальных услуг и кондукторах (Október 2024)

Video: Stand Up: Павел Дедищев - О русском языке, рекламе ритуальных услуг и кондукторах (Október 2024)
Anonim

Pre trojmesačný kurz výučby jazykov pre cestujúcich ponúka Living Language Passport dobrý kurz za primeranú cenu. Skutočnou hodnotou kurzu je však zahrnuté e-tutoringové stretnutie, v ktorom vy a inštruktor trénujete to, čo ste sa naučili prostredníctvom videokonferencie. Vo všeobecnosti je pas živého jazyka vhodnejší pre ľudí, ktorí už predtým boli vystavení svojmu výberu jazyka, a pre tých, ktorí majú radi samoštúdium. Ak sa však učíte jazyk od základov, spoločnosť PCMag odporúča Editors 'Choice Rosetta Stone, ako aj Duolingo, čo je voľba editorov medzi bezplatnými možnosťami. Patrí medzi najlepší softvér na výučbu jazyka založený na obsahu, pútavých lekciách a deduktívnom vzdelávaní.

Ponúkané jazyky a cena

Živý jazykový pas (50 dolárov) ponúka kurzy v šiestich jazykoch: francúzština, gréčtina, taliančina, japončina, portugalčina a španielčina. Za túto cenu získate tri mesiace online prístup k programu a jednu e-tútorskú reláciu, čo je hlavnou výhodou kurzu. Ak vás niečo v Living Language spojí, pravdepodobne to bude e-tutoring. Ak sa vám páči viac, aby ste chceli viac, môžete si kúpiť viac e-tútorských lekcií buď naraz (25 USD), alebo vo zväzkoch po troch za 60 dolárov, päť za 93, 75 dolárov alebo desať za 175 dolárov. Viac o e-tútorstve za okamih.

Vydanie Passport je iba jedným jazykovým balíkom od Living Language a existuje viac jazykov, ak sa na ne pozeráte, hoci nie sú špecificky zamerané na cestujúcich. Napríklad edícia Living Language Platinum vo výške 179 USD je najkomplexnejším jazykovým programom a je k dispozícii v siedmich jazykoch (okrem angličtiny): arabčina, francúzština, nemčina, taliančina, japončina, čínština mandarínčina a španielčina. Edícia Platinum je zväzok kníh a CD, ktoré ste si kúpili, vrátane kódu na získanie jedného roka online prístupu plus prístup ku všetkému obsahu v mobilných aplikáciách. Je to najkomplexnejší balík.

Potom je tu iba kurz online (bez kníh alebo CD), nazývaný Living Language Online (150 dolárov za jeden rok prístupu), ktorý sa dodáva v 19 jazykoch, okrem angličtiny a fiktívneho jazyka Dothraki: arabčina, holandčina, perzština, francúzština, nemčina, Gréčtina, hebrejčina, hindčina, írčina, taliančina, japončina, kórejčina, čínština čínština, poľština, portugalčina, ruština, španielčina, svahilčina a tagalčina.

Editors 'Choice Rosetta Stone má kurzy pre 27 jazykov, nepočítajúc programy pre angličtinu alebo britskú angličtinu. Platina v jazyku Living Living je lacnejšia ako Rosetta Stone, ale nie o moc. 12-mesačné online členstvo v Rosetta Stone má katalógovú cenu 299 dolárov, ale zľavy sú normou, a preto sa pravidelne predáva za 199 dolárov. Šesťmesačný program stojí 239 dolárov (ale v skutočnosti sa očakáva, že zaplatí 169 dolárov), čo je príliš drahé. Najlepšia hodnota v prípade Rosetta Stone je 36-mesačné online členstvo za 499 $ (často označované ako 249 $). To je lepšie riešenie, ale predpokladá sa, že sa budete držať programu výučby jazykov celé tri roky, čo je veľký predpoklad.

Duolingo, náš výber editorov medzi bezplatnými programami na výučbu jazykov, má lekcie v 20 jazykoch, ale polovica z nich je stále v beta verzii alebo je „vyliahnutá“, čo znamená, že nemusia byť príliš dlhé alebo môžu byť náchylné na chyby a chyby., Duolingo má 10 jazykov (pre rodených hovoriacich anglického jazyka), ktoré sú plne vyvinuté a stabilné. Ak má jazyk Duolingo požadovaný jazyk, odporúčam začať tam.

Ak sa potrebujete naučiť ťažko vyhľadateľný jazyk, odporúčame Pimsleur Comprehensive, Transparent Language a Mango languages.

Pimsleur má 49 jazykových programov a je vynikajúci, ale je to takmer všetko založené na zvukoch. V Pimsleur Comprehensive (119 dolárov) dostanete 30 hodín ako sťahovanie MP3 (môžete si vybrať CD, ak dávate prednosť, ale cena sa líši), a hoci ide o najmenej interaktívne programy výučby jazykov, ktoré som testoval, samotná pedagogika je veľmi vysokej kvality. Ak ste niekedy snívali o výučbe jazyka počas jazdy do práce az práce každý deň, Pimsleur je balík, ktorý môžete získať. Cestovatelia, ktorí nemajú dostatok času na štúdium, môžu uprednostniť sériu Pimsleur Quick and Simple (19, 95 dolárov), ktorá obsahuje osem hodín nárazového kurzu v základných slovách a frázach.

Transparentný jazyk (29, 95 dolárov mesačne, so zľavami na šesť mesiacov alebo rok vopred) obsahuje 60 programov v cudzom jazyku, pričom sa nepočítajú transkribované verzie osobitne. Podľa môjho názoru je transparentný jazyk najlepší pre niekoho, kto bol predtým vystavený jazyku, ktorý chcú študovať. Má skutočne tvrdý test umiestnenia a je veľmi zameraný. Pre začiatočníkov je to naozaj ťažké.

Mango languages ​​je z mojich troch najobľúbenejších programov, ale má programy pre 63 jazykov. Ak si zakúpite členstvo vo výške 20 dolárov mesačne, získate prístup ku všetkým programom vo všetkých jazykoch! Mnoho knižníc navyše umožňuje čitateľom získať účet Mango bezplatne.

Upozorňujeme, že jazyky ponúkané v týchto programoch sa neprekrývajú so 100 percentami. Inými slovami, nie je to tak, že Mango jazyky majú rovnaké 60 jazykov ako Transparent plus tri ďalšie. Dochádza k menšiemu prekrývaniu, ako by ste predpokladali, preto ich preskúmajte a nájdite požadovaný jazyk.

Živé jazykové lekcie

Pas živého jazyka zahŕňa sedem hodín. Lekcie sú dosť veľké a sú štruktúrované takým spôsobom, aby ste si mohli materiály prečítať viackrát. V španielskom programe, ktorý som vyskúšal, sa celá celá hodina venovala výučbovým číslam a času. Ďalšia lekcia bola o vydávaní a prijímaní pokynov. Niektorý materiál je prezentovaný takmer ako študijný sprievodca, takže to nie je ten istý druh vŕtania a zabíjania, aký nájdete v Rosetta Stone alebo Duolingo, kde odpovedáte na otázky znova a znova, až kým sa slová vo vašich rozhodnutiach nezmestia. head. V pasu so živým jazykom narazíte na hromadu kartičiek, ktorými prechádzate vlastným tempom, a sami označíte správne („zvládnuté“) alebo nesprávne („študované“). Inými slovami, je to oveľa menej počítačovo automatizované a viac zamerané na seba.

Pas živého jazyka je veľmi modulárny. Nájdete tu kartičky, interaktívne zostavenie viet, cvičenia typu fill-in-the-blank, časti na počúvanie, hry a ďalšie. Môžete sa ľubovoľne preskakovať, čo by ako nový žiak mohlo byť veľmi rušivé. Ak máte s jazykom trochu skúsenosti, môže byť užitočné prejsť k obsahu, ktorý chcete študovať. Môžete si napríklad zvoliť preskočenie hodiny po pozdrave a namiesto toho skočiť dopredu na nákupy alebo získanie pokynov.

Keď som jazykom úplne nový, radšej sa učím jednu vec naraz a v konkrétnom poradí. Chcem presne povedať, čo mám robiť a kedy. Páči sa mi štruktúra. To je oveľa viac toho, čo dostanete s Rosetta Stone a Pimsleur. Oba tieto programy vám presne povedia, koľko máte študovať, kedy (každý deň, ale iba raz denne) av akom poradí. Duolingo vám poskytuje trochu väčšiu voľnosť v tom, koľko chcete študovať (stanovili ste cieľ), ale ide až tak ďaleko, že uzamknete obsah, až kým ho nedosiahnete vo svojom kurze alebo nevyskúšate predchádzajúce hodiny.

V pasu so živým jazykom sa vystavenie novej slovnej zásoby väčšinou prejavuje prostredníctvom kartičiek a zoznamov alebo tabuliek slov s vysvetľujúcim textom. Pripomína mi učebnicu alebo zošit, ktorý bol preformátovaný vo vašom webovom prehliadači a boli pridané zvukové súbory. Keď uvidíte nové slovo, môžete takmer vždy kliknúť na zvukovú ikonu, aby ste ju počuli rodeným hovorcom.

V časti týkajúcej sa kartičiek sa zobrazuje slovo v jazyku, ktorý sa učíte spárovaný s obrázkom na karte. Stlačením tlačidla Prehrať budete počuť hovorené slovo. Potom kliknete a otočíte kartu a odhalí anglický preklad. A potom toto slovo označíte ako slovo, ktoré ste buď zvládli alebo potrebujete študovať. Program rozdeľuje karty na dve hromady, takže môžete vŕtať cez karty, ktoré ste neskôr dostali nesprávne.

Ak študujete jazyk, ktorý má iný písací systém, napríklad gréčtinu alebo japončinu, môžete si vybrať, či chcete vidieť prepisované písmo na prednej strane karty pod natívnym textom. Menšou obťažnosťou je, že Living Language si nepamätá, že ste v minulosti zapli transliterácie, takže ich musíte povoliť zakaždým, keď dosiahnete nový súbor cvičení.

Systém výučby na pamäťovej karte funguje dobre, keď sú pre vás systém písania a zvuky známe, ale keď sú nové, je to oveľa ťažšie. Rovnaký problém som zistil aj v prípade Transparent Language Online, keď sa učím Urdu. Kým nezrušíte písací systém, skript je iba bláznivý.

Vo všeobecnosti je obsah celkom suchý a málo pútavý alebo nezabudnuteľný, najmä ak ho porovnáte s metódou výučby Rosetta Stone. V Rosetta Stone je veľa deduktívnych úvah, ktoré vám umožnia zistiť, čo slovo znamená, a nie byť povedané. Je to oveľa pútavejšie, aj keď sú chvíle, keď by som mal rád aj priamy preklad (napríklad zisťovanie, či slovo znamená osobu, človeka alebo niekoho).

Ďalším dôvodom, prečo je Living Language pre začiatočníkov ťažké, je to, že sa nevytvára pomaly na obsahu, ktorý predstavuje tak, ako to robí Rosetta Stone. Frázy, ktoré sa naučíte ako prvé v živom jazyku, sú bežné, napríklad „Ahoj“, „som v poriadku“ a „ako sa máš?“ Len z týchto fráz nemôžete zistiť slová ani gramatiku. Rosetta Stone vás však rôznymi spôsobmi vystavuje tým istým slovám znova a znova. Mohli by ste sa naučiť menej užitočné frázy, ako napríklad „Jie ryžu“, „Jie ryžu“ a „Mačka nejedie ryžu“, ale veľmi rýchlo si poviete, ktoré slová sa prekladajú ako „jesť“ a „ryža“. " Opakovanými variáciami tohto druhu zisťujete pohlavie, množné čísla a negácie. Je to nezabudnuteľné.

Občas som pri práci v španielskom programe Pass Language Passport zistil, že zvukový súbor bude chýbať, ale toto bolo dosť zriedkavé. Zvyčajne sú hodiny stabilné, čisté a presné.

Dodatočný interaktívny obsah

Aj keď som vlažný v mnohých online programoch v jazyku Living, bývam na e-tútorských stretnutiach. Z hľadiska ceny sú to veľmi dobré ceny, najmä ak ich porovnáte so stovkami dolárov, ktoré by ste mohli minúť za vyučovanie na univerzite alebo súkromnej inštitúcii.

Elektronické doučovanie Living Language som už absolvoval v španielčine a bol som rozmaznaný na výber v termínoch a časoch tried. Keď som sa tentokrát zdržiaval, našiel som veľa otvorených automatov pre holandčinu (online vydanie). Tiež som mal predplatné Hindi Online a hoci sa zdalo, že som sa mohol prihlásiť do e-tútorskej relácie, pre tento jazyk neboli ponúknuté žiadne. Pokiaľ ide o najobľúbenejšie jazyky vrátane všetkých jazykov vydania Passport, nebudete mať problém nájsť e-tútorskú triedu. V iných jazykoch sa však môžete najskôr obrátiť na spoločnosť, aby ste sa uistili, že triedy sú skutočne naplánované.

Na hodiny, ktoré som absolvoval s programom Living Language, som bol ohromený kvalitou inštruktorov a atmosférou virtuálnej triedy. Triedy Rosetta Stone sú dobré, ale živé jazyky sú lepšie. Sú premyslenejší, premyslenejší a flexibilnejší, pretože nie sú ťažko skriptovaní tak, ako sú Rosetta Stoneová.

Living Language a Rosetta Stone majú veľmi podobné nastavenie pre svoje e-doučovanie. V obidvoch prípadoch môžete študenta vidieť inštruktora a jeho obrazovku, ale inštruktor vás nemôže vidieť. To znamená, že nemôžete vyjadriť výrazy tváre, vrátane toho, že ste inštruktorovi oznámili, že stále premýšľate o tom, ako reagovať. Je skutočne problematické, keď internet žiakov vypadne, ale inštruktor čaká na odpoveď študenta. Existuje niekoľko aspektov zážitku v triede, ktoré nemôžete dokonale replikovať prostredníctvom internetu.

Živé triedy živého jazyka nepoužívajú ponorný prístup, čo znamená, že môžete vždy položiť otázku v angličtine alebo povedať „neviem“ bez toho, aby ste sa cítili vinní. V živých kurzoch Rosetty Stoneovej, ktoré používajú ponorenie, som sa občas cítil strašne zviazaný jazykom, a potom, keď som si spomenul, nemal som hovoriť anglicky. Ťahal som v jazyku, ktorý som nevedel, len aby som vyplivol: „Prepáč. Nie. Prepáč, “ pretože som nemal slovnú zásobu, ktorá by som hovoril v študijnom jazyku, „svinstvo. Zabudol som. Pomôžte mi tu. " Elektronické doučovanie v Living Language ma naopak upokojilo od začiatku. Hodiny sú otvorenejšie otázkam a majú uvoľnenejšiu atmosféru.

Ako v prípade Rosetta Stone, aj v triedach Living Language si precvičujete slovnú zásobu a gramatiku, ktorú ste sa naučili v predchádzajúcej lekcii, takže pred skokom do živej triedy musíte dokončiť prácu v kurze.

Ak vyskúšate Living Language v akejkoľvek podobe a zamilujete si e-tutoring, dovoľte mi presvedčiť vás prostredníctvom matematiky, aby ste si kúpili balíček Platinum. Za tú istú cenu ako desať e-tútorských e-tútorských stretnutí môžete získať 12 plus ročnú výučbu online a knihy a CD.

Záverečné slovo

Z celého srdca odporúčam e-tútorské kurzy v jazyku Living Language pre ľudí, ktorí chcú prehĺbiť svoje rečové a počúvacie schopnosti v malom prostredí v triede, a dostanete jednu reláciu zahrnutú do programu Passport Living Language. Fenomenálni inštruktori a skvelá atmosféra z neho robia skutočne cenný doplnok k zvyšku online programu.

Som menej nadšený z používania Living Language na naučenie sa nového jazyka od základov. Na osvojenie si nového jazyka od nuly, lepšie fungujú dva ďalšie softvérové ​​balíky: Rosetta Stone a Duolingo. Duolingo je program PCMag's Editors 'Choice medzi bezplatnými programami na výučbu jazykov, zatiaľ čo Rosetta Stone je voľba editorov pre platené programy.

Recenzie a hodnotenie pasu v živom jazyku